Basel has the only Protestant Carnival celebration in this part of the world. As a result, they do things a bit differently. Don’t worry, it is still tons of fun. Here are some of the ways in which Basel’s carnival is unique:
- It is held a week after the traditional Catholic Carnivals, that culminate on Mardi Gras and ends at dawn on Ash Wednesday.
- The instruments in Basel are mainly fifes/piccolos/flutes and drums. This makes the music reminiscent of military tattoos. Most of the songs sound like they were composed to march to. I even recognized a couple (Dixie and Battle Hymn of the Republic).
- Some carnival celebrations are an orgy of drunkenness, license and excess. Basel’s Protestant character and general Swissness means that obnoxious behavior, lewdness and inappropriately revealing attire are unwelcome. Unlike more fleshy and raucous celebrations, imagination, satire, wonder and magic are the order of the day.
- The Reformation made efforts to suppress the carnival. During the 16th and 17th centuries, the Catholic church also tried to end it because of its subversive aspects. During this time, celebrations continued in the form of a “feast day”. For this reason, Basel’s carnival is not called Carnival, but instead Fastnacht (which refers to the fast after the feast). Military guilds were involved in these celebrations and influenced today’s celebrations. Doubtless, the marching by numberous organized groups, the fife and drum music and the tattoo-like parading were all influenced by them.
- German immigrants brought carnival traditions with them. You see their influence in the lanterns, elaborate parades, floats and marchers displaying large caricature heads (that often lampoon public figures and politicians).
- Enormous float-size lanterns satirically depict current topics and public figures. Many of this year’s floats addressed the financial crisis.
- Poets and songwriters compose humorous commentary on current affairs, much of which lampoons politicians. They recite them in pubs and play the songs in the street. These are written in the Basel dialect, so that only locals can understand the airing of the city’s dirty laundry.
Related articles
- Tschäggättä. Tschwhata? A Swiss Valley’s Unique Carnival Celebration (schwingeninswitzerland.wordpress.com)
- Tschäggättä Parade To Celebrate Carnival In The Lötschental Valley (schwingeninswitzerland.wordpress.com)
- Basler-Fasnacht 2012 : A Swiss Carnival that starts in the dark (j0annesim.wordpress.com)
- Morgestreich, An Early Morning Parade During Basel’s Carnival Celebration (schwingeninswitzerland.wordpress.com)
- Fasnacht (Basel’s Carnival) Is Days Of Fun (schwingeninswitzerland.wordpress.com)